Atahualpa YUPANQUI - Demandetoj pri Dio (1969)
Atahualpa YUPANQUI
Jen alia kanzono de li, kiun mi provis traduki.
https://www.youtube.com/watch?v=Z81bPPknxDU
Demandetoj pri Dio
Iun tagon, mi demandis:
avoĉjo kie
estas dio?
Avoĉjo malĝojiĝis,
nenion li respondis.
Avoĉjo
en la kampoj mortis
sen preĝo nek konfeso,
indianoj lin
sepultis:
kanfluto kaj tamburo.
Iom poste mi
demandis:
paĉjo kion vi scias pri dio?
Paĉjo
serioziĝis,
nenion li respondis.
Paĉjo mortis en la
mino
sen flegado nek protekto,
koloron de minista sango
havas
la oro de l'mastro.
Mia frato vivas en la montoj
kaj konas
neniun floron,
ŝvito, malario kaj serpentoj
ĉirkaŭas
arbohakiston.
Neniu demandu al li
ĉu li jam renkontis
dion,
lia domo neniam ricevis
tiom gravan sinjoron.
Paŝante
sur vojoj mi kantas
kaj kiam estas en prizono,
mi aŭdas la
voĉon de homoj
kiuj pli bone ol mi kantas.
Sur la tero
estas afero
pli grava ol tiu de dio:
ke neniu sputu sangon
por
aliula bonstato.
Ĉu dio mizerulojn vartas?
eble jes, kaj
eble ne.
Tamen mi certas, ke li manĝas
ĉe la tablo de la
mastro.
Commentaires
Enregistrer un commentaire